Hail! — Part 1

[Part 1 | Part 2 ]

First, music and image. On June 21, the Irish group Rainbow Starlight released the ‘Hail Mary’ in Irish, set to new music.

Before you bother with anything that I have to say about this video, make a gift to yourself and write down your own reactions, thoughts, experiences. Listen a second or third time. (And obviously if you’ve experienced negative things surrounding Christianity, and this prayer to the Mother in a Christian guise remains inaccessible to you, claim your own wisdom by all means, and go do something else that heals and helps.)

/|\ /|\ /|\

I’m writing about this because words are a way I’ve used all my life to manifest what is speaking to me. And this video feels to me, among all the other things it is and can be, one example of a way forward, of manifesting the solstice blessings we’ve received, even of making ourselves aware of them in the first place, which is often the first needful step in manifestation. The video, in other words, suggests a practice.

But it’s all in Irish! Yes it is. I don’t know Irish, beyond a few words. I know enough to recognize a text as Irish, and I know how the language works linguistically as one of the six surviving Celtic tongues. Like many, I respond to its beauty as a vehicle for song. Traditional Irish music, prominently featuring many women as vocalists, can carry a current often missing in much of the contemporary musical scene. For lack of a better word, we can name that current the mystical, the introspective, the inward-facing. Though that isn’t exactly right, either. In this song, a profoundly Druidic meditation, we can experience it directly, as it opens into an engagement with a landscape.

After you’ve gotten down in writing — a whole practice in itself — your thoughts, experiences, insights, etc, consider how the video points toward a practice.

/|\ /|\ /|\

If you opted not to write down your experience with the video, ask yourself why. Then at least write down your answer, and return to it to ponder it more than once.

/|\ /|\ /|\

Sé do bheatha, a Mhuire,
atá lán de ghrásta,
Tá an Tiarna leat.
Is beannaithe thú idir mná,
Agus is beannaithe toradh do bhroinne; Íosa.
A Naomh-Mhuire,
a Mháthair Dé,
guigh orainn na peacaigh,
anois, agus ar uair ár mbáis.


/|\ /|\ /|\

With my breath, with the tide beating on my shores, let me begin.

More in Part 2.

%d bloggers like this: